【翻3-8】キタイと契丹
Китай きたーい
中国。ロシア語で中国をキタイと言い、それが元をたどれば契丹(キタイ)だというのは比較的有名。
これ、本物のキタイ(笑)の活躍する時代はどうするんだろう、密かにキタイ、ではなく心配していた。
こうなってた。
кидань きだーに
漢字の「契丹」の読みだろう。
で、このまま活用していたり、形容詞を作っていたりするからほほう、と思ってしまう。
唐人の方をкитайцы きたーいつぃ(複数形)と書いてあって、こっちの方がよっぽどキタイじゃないかと思うが、両方が入り乱れていても紛れることはない。
ま、我々もカルタとカルテを間違えないどころか、ファイル(コクヨとかキングとかの)とファイル(パソコンの中の)だって使い分けてる。別に不思議でも何でもなくまったく別物なんだろうな。
| 固定リンク
「突厥」カテゴリの記事
- 『ウンゲトゥの石像』刷り上がったそうです!(2022.08.11)
- 『モンゴル紀行』(1972年)を読んでみたらおもしろい発見があった(2020.08.10)
- 『大旅行記』の家島彦一氏の講演を聴きに行ったよ(2019.06.09)
- 2019年明けましておめでとうございます(2019.01.03)
- 年末寒波爺到来でもこれで大丈夫@土西へ17a(2018.12.23)
「中央アジア」カテゴリの記事
- C104「チンギス=ハン紀[1]」できました@月東ニ55b(2024.08.07)
- C104「チンギス=ハン紀[1]」は印刷中です@月東ニ55b(2024.07.29)
- 映画「父は憶えている」(2023.12.19)
- コミックマーケット101に参加します@土東マ09a(2022.12.08)
- 嵐のC100(物理)(2022.08.13)
「歴史」カテゴリの記事
- 「チンギス=ハン紀[2]」できましたぁあああ!@月西え38a(2024.12.25)
- Comic Market105に参加します@月西え-38a(2024.11.10)
- C104「チンギス=ハン紀[1]」できました@月東ニ55b(2024.08.07)
- C104「チンギス=ハン紀[1]」は印刷中です@月東ニ55b(2024.07.29)
- コミックマーケット104に参加します@月東ニ55b(2024.06.07)
コメント